Friday, November 25, 2022

Underground RR

I thank my cousin Andrea Brewster for bringing my attention to an article on the history of the Underground Railroad in Massachusetts. She quoted a passage that mentions our ancestor Dr. Andrew Nichols. We've known that he was an abolitionist, but this article provides specific information about his house in South Danvers as one of the stations, and his role in anti-slavery work. 

The article, THE UNDERGROUND RAILROAD IN MASSACHUSETTS by Wilbur H. Siebert, was published in the Proceedings of the American Antiquarian Society in April 1935, pages 25-100. The section about Danvers stations begins on page 53, and I'll quote the first paragraph here:

A fourth line of fugitive travel out of Boston ran some eight miles north to Saugus, where Benjamin Franklin Newhall and his wife Dorothy befriended the wayfarers. The next station on this line was South Danvers (now Peabody), where Dr. Andrew Nichols, a graduate of the Harvard Medical School and head of the Free Soil Party in Danvers, extended hospitality to refugees, as well as to anti-slavery lecturers. His house now stands on Main Street near the square, back of the Essex Club. His tombstone in Monumental Cemetery, at Peabody, bears the inscription, "Erected by the Friends of Humanity to Humanity's Friend." At Danversport, formerly called "The Neck," the daughter of John Page, Esq., of Danvers, and wife of Dr. Ebenezer Hunt, once a candidate of the Liberty Party for lieutenant governor, gave "the strength and grace of her womanhood to the service of the poor and oppressed." As anti-slavery societies early took shape in Danvers, it became an Underground centre with a group of workers, including Mr. and Mrs. D. Brooks Baker, who lived in a cottage that stood at the corner of Elm and Putnam streets.

There is additional Danvers information on page 54. Note: you can read the entire article online. After reading the Danvers part, I turned to the beginning and read all 75 pages. What a history! I had not realized how extensive the underground railroad activity had been in Massachusetts. And, this summary only includes known, documented parts of this vast secretive movement to aid fugitive slaves. 

I'm glad to learn of such wide-spread support for anti-slavery work. 

Elsewhere in the American Antiquarian Society publications, and other online archives, you can read reports of slavery in Danvers. Some include specifics about slave-owning families in Danvers. Anti-slavery activism was controversial, of course. See my 2020 blog entry with quote about difficulties some relatives recalled. Those challenges were minor compared to the terrible experiences of the enslaved. I've just finished Colson Whitehead's novel The Underground Railroad (2016). He creatively invents an imaged underground RR, with real rails and engines, but powerfully conveys real dramas and traumas of the enslaved. His book gives me a greater appreciation of the role of the station agents and other activists who risked their lives trying to aid people escaping slavery.


Monday, November 21, 2022

Old Bibles


This past weekend I read some information about John Eliot's work in translating the Bible into one of the languages spoken by Indigenous peoples in New England. I was quite delighted to discover that his work – originally intended to support the Christianization of the natives – has NOW become useful in language reclamation projects. On the American Antiquarian Society's website, under a heading "From English to Algonquin: Early New England Translations," I found this overview of current projects: 

The Wampanoag, Nipmuc, and Mohegan people are now working to reclaim their language. Colonization, assimilation, and the loss of sovereignty caused these once widely spoken native dialects to be lost over time. Today, tribes use the Algonquian BibleMassachuset PsalterIndian Grammar, Williams’s Key to the Language of America, and other primary Algonquian language texts to piece together a language that has not been spoken in centuries.

The WÔPANÂAK Language Reclamation Project (wlrp.org) is especially interesting. On display is part of a bible page translated into Wôpanâak by John Eliot in 1663 (published in 1685). "The existence of this bible and other legal documents written in the Wôpanâak langauge has made the reclamation efforts possible. Click ... to see a full digital version of the Bible."  

Full digital version of the 1685 Bible translated by John Eliot and his helpers

Wow! I had not realized that John Eliot's famous Bible could be so easily viewed. VERY impressive - with over 1200 pages!  Years ago, when visiting libraries at Yale, I did see an example of John Eliot's Bible - locked securely in a display case. I'd heard family stories that we were somehow related to John Eliot. But I did not at that time know any details, nor even know if the story might be true. 

Now as I explored the online version, I found the Psalms near the very end.  Here's what the 23rd Psalm looks like in Wôpanâak:  

Click to enlarge this screenshot 

To compare this to English, I looked on my own bookshelves, expecting to find the blue-covered Bible I'd had since high school. But my eyes didn't spot it. Instead, I reached higher, and looked through the shelf of OLD books inherited from older relatives (see photo at top of this post). I found two Bibles there. I pulled down the big tall one, an 1834 publication, and took a photo of the 23 Psalm:   

Click on image to enlarge

I did not solve the question of why the Psalms were so far to the end of John Eliot's Bible; I did confirm that the Psalms come much earlier (in midst of the Old Testament) on the English version, as I had expected. But then I became distracted by new discovery... 

SURPRISE!  Thumbing through that 1834 Bible, I noticed a "FAMILY RECORD" section between the Old and New Testaments. Just two leaves, double-sided, covered in handwritten notes about Marriages, Births and Deaths, mostly concerning Williams Johnson and his wife Merilda Paddock.  The name Paddock really jumped out as familiar. I spent the next few hours studying the information there, comparing it to genealogical charts, and uploading photos of those special pages of family history. See my separate post titled, "Paddock." 

Sunday, November 20, 2022

Paddock

Today the name "Paddock" caught my eye. I noticed it in some handwritten names inside an old bible, and wondered about my connections to the people who wrote these notes. I especially thought of my father, Nathan P. Nichols. I had long known that the P. in his name stood for Paddock, but I didn't know why. Daddy seemed to dislike the name, muttering, "A paddock is for horses."  Perhaps he had been teased about it as a young school boy?  In his adult life he went by "Nick" and Nathan P. Nichols and N.P.N, but avoided telling people his middle name. So we didn't ask him about it.

Today the combination "Nathan Paddock" really jumped out at me as I read this inscription on one of the Family Record pages inside the Bible:

 "Nathan Paddock Johnson was born in Parma, N.Y March 26th, 1827."

That Bible, published in 1834 in Cooperstown, N.Y,  belonged to Williams Johnson. On the first page is written, "Williams Johnson's Book, Jan 1," but the year is missing; part of the page is missing, as you can see in this photo:

Fortunately the Family Records pages inside (between the Old and the New Testaments) are in better condition. I'll post photos of those 4 pages here. [Click on any image to enlarge it.]

Marriages

Williams Johnson
 And 
Merilda Paddock 
were united by Marriage in the vilage of Manlius New York
December 29th 1825


Williams Johnson
 And 
Mercy D. Davis 
were united by Marriage in the town of Parma New York February 18th 1847
Births
Williams Johnson was born in the Town of Haverstraw N.Y. December 29 1799

Merilda Paddock was born in the Town of Manlius N.Y.  May 16th 1808

Nathan Paddock Johnson was born in Parma N.Y March 26th, 1827

Charles Williams Johnson was born in the Town of Parma N.Y. April 13th 1829

Ellen Merilda Johnson was born in Parma September 11th 1832



Theodorus Johnson was born in the town of Haverstraw August 10th 1777

Jane Eliza Powell was born Oct. 30 1832

Mercy D Davis was born in the town of Hamilton N.Y. August 12th 1809

Milton Davis Johnson was born in the town of Clarkson N.Y. January 5th 1850

Roswell Theodorus Johnson was born in the town of Clarkson N.Y. January 27th 1852

Rebecca Brown departed this life at Homyny [?] falls June 24th 1882

Deaths

Nathan Paddock Johnson Departed this life March 11th 1828 Aged 11 Months & 16 days

Merilda Johnson Departed this life at Clarkson June 20th 1845 Aged 37 years 1 month & 4 days

Milton Davis Johnson Departed this life January 2 1851 Aged 11 Months & 28 days

Theodorus Johnson Departed this life at Clarkson July 17 1851 Aged 73 years & 11 Months

Roswell Theodorus Johnson Departed this life Dec 26th 1859

Ellen M Norton departed this life at Alexander bay Jefferson N.Y. July 13th 1874 Aged 41 years & 10 Mo

Williams Johnson Departed this life Dec 19th 1886  Aged 86 years 11 months and 20 days

Charles Williams Johnson died at Rockford Illinois August 15th 1916  Aged 87 years 4 months & 2 days

--------

By now I have figured out that my connection to these people is via my grandmother Nellie Eusebia Johnson (1874-1953), whom I called Nana. See my posting about Nana.  Her father was Charles Williams Johnson (1827-1916), the last name entered on the death record in this Bible. She probably inherited the book from him, or from her brother, Charles Sumner Johnson, who died in 1936.

When my father was born in 1912, his maternal grandfather Charles Williams Johnson was still alive. It is very likely that the name Nathan Paddock was given to this baby in honor of Charles' maternal grandfather, Nathan Paddock (1783-1865).

Wednesday, November 2, 2022

Trains in Danvers

Disclaimer: I have no personal memories of train service in Danvers. I do remember walking along  abandoned beds of former RR lines.

Today, in an old book on my bookshelf, I spotted this illustration of the railroad stations in Danvers.  I was astonished to learn that there had been NINE stations! 

from Danvers, Massachusetts. A Resume of Her Past History...
(Danvers Mirror, 1899), page 108

According to this 1899 book, "For more than fifty years, Danvers has had as good railroad facilities as any and much better than most of the towns of her size in any part of the country." 

"There were twenty-one passenger trains daily between Danvers and Boston, some fast express trains, and a night theatre trains gives great satisfactions to a large number of patrons of the road." 

"...such are the railroad accommodations that one can start at any hour for almost any town in New England and make the journey in an almost incredibly short time."

For a full view of this page and the accompanying text, "Boston & Maine Railroad," see this digitized version in the Internet Archive.

I'm glad the whole book has been scanned and archived. (My copy is fragile and worn.) Full title: 

Danvers, Massachusetts. 
A Resume of Her Past History and Progress
Together with A Condensed Summary of 
Her Industrial 
Advantages and Development. 
Biographies of prominent
 Danvers men and a series of
comprehensive sketches
of her representative
 manufacturing and
commercial 
enterprises.

by Moynahan, Frank E. (1865-1917) 

The online version is searchable by keyword, a very convenient feature.  Here is the address for the online book:  https://archive.org/details/danversmassachus00moyn/mode/2up

      ____

I also found online a photo of a steam train stopped at a Danvers station:  digitized version of a 1900 photograph, thanks to the Boston & Maine Railroad Historical Society's archive of photos on Flickr:   https://www.flickr.com/photos/bmrrhs/